< Psaumes 146 >

1 Alleluia! Mon âme, loue Yahweh!
E HALELU aku ia Iehova; E kuu uhane, e halelu aku ia Iehova.
2 Toute ma vie, je veux louer Yahweh, tant que je serai, je veux chanter mon Dieu.
E halelu aku au ia Iehova i ko'u ola ana; E hoolea aku no wau i ko'u Akua i ko'u manawa a pau.
3 Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans le fils de l'homme, qui ne peut sauver.
Mai hilinai oukou i na'lii, I ke keiki a ke kanaka hoi, ka mea hiki ole ke hoola mai.
4 Son souffle s'en va, il retourne à sa poussière, et, ce même jour, ses desseins s'évanouissent.
Puka aku no kona ea, a hoi oia i ka lepo; I ua la la no, make kona mau manao.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en Yahweh, son Dieu!
Pomaikai ka mea, ia ia ke Akua o Iakoba, i kokua nona, Ka mea hoi i hoolana ma Iehova, kona Akua:
6 Yahweh a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qu'elle renferme; il garde à jamais sa fidélité.
Ka Mea nana i hana ka lani a me ka honua, Ka moana hoi, a me na mea a pau iloko ona, Ka Mea i malama mau loa mai i ka oiaio;
7 Il rend justice aux opprimés, il donne la nourriture à ceux qui ont faim. Yahweh délivre les captifs,
Ka Mea i hooponopono i ka poe i hookaumahaia; Ka Mea i haawi mai i ka ai na ka poe pololi. Na Iehova no ka hookuu ana o ka poe paa.
8 Yahweh ouvre les yeux des aveugles, Yahweh relève ceux qui sont courbés, Yahweh aime les justes.
Hookaakaa mai no o Iehova i na maka o ka poe makapo; Hoala mai no o Iehova i ka poe kulou, i hookulouia: Aloha mai na hoi o Iehova i ka poe pono.
9 Yahweh garde les étrangers, il soutient l'orphelin et la veuve; mais il rend tortueuse la voie des méchants.
Malama mai no o Iehova i na malihini, Hoolako hou mai no oia i ka poe makua ole, a me na wahinekanemake; Hookahuli wale oia i ka aoao o ka poe hewa.
10 Yahweh est roi pour l'éternité, ton Dieu, ô Sion, d'âge en âge. Alleluia!
E noho aupuni no o Iehova, a i ke ao pau ole, O kou Akua hoi, e Ziona, a i na hanauna a pau. E halelu aku oukou ia Iehova.

< Psaumes 146 >