< Psaumes 146 >
1 Alleluia! Mon âme, loue Yahweh!
Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
2 Toute ma vie, je veux louer Yahweh, tant que je serai, je veux chanter mon Dieu.
While I live I will praise Jehovah. I will sing praises to my God while I have any being.
3 Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans le fils de l'homme, qui ne peut sauver.
Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Son souffle s'en va, il retourne à sa poussière, et, ce même jour, ses desseins s'évanouissent.
His breath goes forth, he returns to his earth. In that very day his thoughts perish.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en Yahweh, son Dieu!
Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 Yahweh a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qu'elle renferme; il garde à jamais sa fidélité.
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps truth forever,
7 Il rend justice aux opprimés, il donne la nourriture à ceux qui ont faim. Yahweh délivre les captifs,
who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. Jehovah releases the prisoners.
8 Yahweh ouvre les yeux des aveugles, Yahweh relève ceux qui sont courbés, Yahweh aime les justes.
Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
9 Yahweh garde les étrangers, il soutient l'orphelin et la veuve; mais il rend tortueuse la voie des méchants.
Jehovah preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.
10 Yahweh est roi pour l'éternité, ton Dieu, ô Sion, d'âge en âge. Alleluia!
Jehovah will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye Jehovah.