< Psaumes 142 >
1 Cantique de David. Lorsqu'il était dans la caverne. Prière. De ma voix je crie à Yahweh, de ma voix j'implore Yahweh;
“A psalm of David; a prayer, when he was in the cave” I cry unto the LORD with my voice; With my voice to the LORD do I make my supplication.
2 Je répands ma plainte en sa présence, devant lui j'expose ma détresse.
I pour out my complaint before him; I declare before him my distress.
3 Lorsqu'en moi mon esprit défaille, toi tu connais mon sentier; tu sais que, dans la route où je marche, ils me tendent des pièges.
When my spirit is overwhelmed within me, Thou knowest my path! In the way which I walk, they have hid a snare for me.
4 Jette les yeux à ma droite et vois: personne ne me reconnaît; tout refuge me fait défaut, nul n'a souci de mon âme.
I look on my right hand, and behold, But no man knoweth me; Refuge faileth me; No one careth for me.
5 Je crie vers toi, Yahweh, je dis: Tu es mon refuge, mon partage sur la terre des vivants!
I cry unto thee, O LORD! I say, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
6 Prête l'oreille à ma plainte, car je suis malheureux à l'excès; délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi.
Attend to my cry, for I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they prevail against me!
7 Tire mon âme de cette prison, afin que je célèbre ton nom; les justes triompheront avec moi de ce que tu m'auras fait du bien.
Bring me out of prison, That I may praise thy name! The righteous shall gather around me, When thou shalt show me thy favor.