< Psaumes 137 >

1 Au bord des fleuves de Babylone nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion.
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentámos: también llorámos acordándonos de Sión.
2 Aux saules de ses vallées nous avions suspendu nos harpes.
Sobre los sauces que están en medio de ella colgamos nuestras arpas.
3 Car là, ceux qui nous tenaient captifs nous demandaient des hymnes et des cantiques, nos oppresseurs, des chants joyeux: « Chantez-nous un cantique de Sion! »
Cuando nos pedían allí, los que nos cautivaron, las palabras de la canción, colgadas nuestras arpas de alegría: Cantádnos de las canciones de Sión.
4 Comment chanterions-nous le cantique de Yahweh, sur la terre de l'étranger?
¿Cómo cantaremos canción de Jehová en tierra de extraños?
5 Si jamais je t'oublie, Jérusalem, que ma droite oublie de se mouvoir!...
Si me olvidare de ti, o! Jerusalem, mi diestra sea olvidada.
6 Que ma langue s'attache à mon palais, si je cesse de penser à toi, si je ne mets pas Jérusalem au premier rang de mes joies!
Mi lengua se pegue a mi paladar, si no me acordare de ti: si no hiciere subir a Jerusalem en el principio de mi alegría.
7 Souviens-toi, Yahweh, des enfants d'Edom, quand au jour de Jérusalem, ils disaient: « Détruisez, détruisez-la, jusqu'en ses fondements! »
Acuérdate, o! Jehová, de los hijos de Edom en el día de Jerusalem; que decían: Descubríd, descubríd en ella hasta los cimientos.
8 Fille de Babylone, vouée à la ruine, heureux celui qui te rendra le mal que tu nous as fait!
Hija de Babilonia destruida, bienaventurado el que te pagará tu pago, que nos pagaste a nosotros.
9 Heureux celui qui saisira et brisera tes petits enfants contre la pierre!
Bienaventurado el que tomará, y estrellará tus niños contra las piedras.

< Psaumes 137 >