< Psaumes 130 >
1 Cantique des montées. Du fond de l'abîme je crie vers toi, Yahweh.
A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
2 Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
3 Si tu gardes le souvenir de l'iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
4 Mais auprès de toi est le pardon, afin qu'on te révère.
But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
5 J'espère en Yahweh; mon âme espère, et j'attends sa parole.
I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
6 Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n'aspirent après l'aurore.
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
7 Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
8 C'est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
And He redeems Israel from all his iniquities!