< Psaumes 129 >

1 Cantique des montées. Ils m’ont cruellement opprimé dès ma jeunesse, — qu’Israël le dise! —
En vallfartssång. Mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom -- så säge Israel --
2 Ils m’ont cruellement opprimé dès ma jeunesse, mais ils n’ont pas prévalu contre moi.
mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom, dock blevo de mig ej övermäktiga.
3 Ils ont labouré mon dos, ils y ont tracé de longs sillons.
På min rygg hava plöjare plöjt och dragit upp långa fåror.
4 Mais Yahweh est juste: il a coupé les liens des méchants.
Men HERREN är rättfärdig och har huggit av de ogudaktigas band.
5 Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion!
De skola komma på skam och vika tillbaka, så många som hata Sion.
6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache.
De skola bliva lika gräs på taken, som vissnar, förrän det har vuxit upp;
7 Le moissonneur n’en remplit pas sa main, ni celui qui lie les gerbes, son giron;
ingen skördeman fyller därmed sin hand, ingen kärvbindare sin famn,
8 et les passants ne disent pas: « Que la bénédiction de Yahweh soit sur vous! » — « Nous vous bénissons au nom de Yahweh. »
och de som gå där fram kunna icke säga: "HERRENS välsignelse vare över eder! Vi välsigna eder i HERRENS namn."

< Psaumes 129 >