< Psaumes 124 >

1 Cantique des montées. De David. Si Yahweh n'eût été pour nous, — qu'Israël le proclame, —
大卫上行之诗。 以色列人要说: 若不是耶和华帮助我们,
2 si Yahweh n'eût été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous!...
若不是耶和华帮助我们, 当人起来攻击我们、
3 Ils nous auraient dévorés tout vivants, quand leur colère s'est allumée contre nous;
向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
4 les eaux nous auraient engloutis, le torrent eût passé sur notre âme;
那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们,
5 sur notre âme auraient passé les eaux impétueuses.
狂傲的水必淹没我们。
6 Béni soit Yahweh, qui ne nous a pas livrés à leurs dents!
耶和华是应当称颂的! 他没有把我们当野食交给他们吞吃。
7 Notre âme, comme le passereau, s'est échappée du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous avons été délivrés.
我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱; 网罗破裂,我们逃脱了。
8 Notre secours est dans le nom de Yahweh, qui a fait les cieux et la terre.
我们得帮助, 是在乎倚靠造天地之耶和华的名。

< Psaumes 124 >