< Psaumes 121 >

1 Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes: d'où me viendra le secours?
Ein Lied für Wallfahrten. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
2 Mon secours viendra de Yahweh, qui a fait le ciel et la terre.
Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
3 Il ne permettra pas que ton pied trébuche; celui qui te garde ne sommeillera pas.
Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen; nicht schlummert dein Hüter.
4 Non, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël.
Nein, nicht schlummert und nicht schläft der Hüter Israels.
5 Yahweh est ton gardien; Yahweh est ton abri, toujours à ta droite.
Der HERR ist dein Hüter, der HERR dein Schatten über deiner rechten Hand,
6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit.
daß dich bei Tage die Sonne nicht sticht, noch der Mond in der Nacht.
7 Yahweh te gardera de tout mal, il gardera ton âme:
Der HERR behütet dich vor allem Übel, er behütet deine Seele;
8 Yahweh gardera ton départ et ton arrivée maintenant et à jamais.
der HERR behütet deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.

< Psaumes 121 >