< Psaumes 113 >

1 Alleluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu! Hãy ca ngợi Chúa, các đầy tớ Chúa Hằng Hữu.
2 Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
Hãy chúc tụng Danh Thánh Ngài hôm nay và mãi mãi.
3 Du lever du soleil jusqu'à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
Khắp mọi nơi—từ đông sang tây— hãy ca tụng Danh Chúa Hằng Hữu.
4 Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
Vì Chúa Hằng Hữu cầm quyền tối cao trên các dân; vinh quang Ngài rực rỡ hơn các tầng trời.
5 Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
Ai có thể sánh với Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta, Đấng ngự trên cao?
6 et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
Ngài khom mình xuống nhìn xem mọi vật trong bầu trời và trên đất.
7 Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
Ngài nâng người nghèo khổ từ tro bụi và cứu người đói khát khỏi rác rơm.
8 pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
Ngài đặt họ ngang hàng các hoàng tử, chung với các hoàng tử của dân Ngài.
9 Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Alleluia!
Chúa ban con cái cho người hiếm muộn, cho họ làm người mẹ hạnh phúc. Chúc tôn Chúa Hằng Hữu!

< Psaumes 113 >