< Psaumes 111 >
1 Alleluia! ALEPH. Je veux louer Yahweh de tout mon cœur, BETH. dans la réunion des justes et dans l’assemblée.
Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
2 GHIMEL. Grandes sont les œuvres de Yahweh, DALETH. recherchées pour toutes les délices qu’elles procurent.
Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
3 HÉ. Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, VAV. et sa justice subsiste à jamais.
Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
4 ZAÏN. Il a laissé un souvenir de ses merveilles; HETH. Yahweh est miséricordieux et compatissant.
Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
5 TETH. Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent; YOD. il se souvient pour toujours de son alliance.
Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
6 CAPH. Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, LAMED. en lui livrant l’héritage des nations.
El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
7 MEM. Les œuvres de ses mains sont vérité et justice, NUN. tous ses commandements sont immuables,
Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
8 SAMECH. affermis pour l’éternité, AÏN. faits selon la vérité et la droiture.
Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
9 PHÉ. Il a envoyé la délivrance à son peuple, TSADÉ. il a établi pour toujours son alliance; QOPH. son nom est saint et redoutable.
Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
10 RESCH. La crainte de Yahweh est le commencement de la sagesse; SCHIN. ceux-là sont vraiment intelligents, qui observent sa loi. THAV. Sa louange demeure à jamais.
El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.