< Psaumes 110 >
1 Psaume de David. Yahweh a dit à mon Seigneur: " Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis l'escabeau de tes pieds. "
Рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене, дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих.
2 Yahweh étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Règne en maître au milieu de tes ennemis!
Жезл силы послет Ти Господь от Сиона, и господствуй посреде врагов Твоих.
3 Ton peuple accourt à toi au jour où tu rassembles ton armée, avec des ornements sacrés; du sein de l'aurore vient à toi la rosée de tes jeunes guerriers.
С Тобою начало в день силы Твоея, во светлостех святых твоих: из чрева прежде денницы родих Тя.
4 Le Seigneur l'a juré, il ne s'en repentira point: " Tu es prêtre pour toujours à la manière de Melchisédech. "
Клятся Господь и не раскается: Ты иерей во век по чину Мелхиседекову.
5 Le Seigneur, est à droite, Il brisera les rois au jour de sa colère.
Господь одесную Тебе сокрушил есть в день гнева Своего цари:
6 Il exerce son jugement parmi les nations: tout est rempli de cadavres; il brise les têtes de la terre entière.
судит во языцех, исполнит падения, сокрушит главы на земли многих.
7 Il boit au torrent sur le chemin, c'est pourquoi il relève la tête.
От потока на пути пиет: сего ради вознесет главу.