< Psaumes 110 >

1 Psaume de David. Yahweh a dit à mon Seigneur: " Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis l'escabeau de tes pieds. "
A Psalm. Of David. The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet.
2 Yahweh étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Règne en maître au milieu de tes ennemis!
The Lord will send out the rod of your strength from Zion; be king over your haters.
3 Ton peuple accourt à toi au jour où tu rassembles ton armée, avec des ornements sacrés; du sein de l'aurore vient à toi la rosée de tes jeunes guerriers.
Your people give themselves gladly in the day of your power; like the dew of the morning on the holy mountains is the army of your young men.
4 Le Seigneur l'a juré, il ne s'en repentira point: " Tu es prêtre pour toujours à la manière de Melchisédech. "
The Lord has made an oath, and will not take it back. You are a priest for ever, after the order of Melchizedek.
5 Le Seigneur, est à droite, Il brisera les rois au jour de sa colère.
In the day of his wrath kings will be wounded by the Lord at your right hand.
6 Il exerce son jugement parmi les nations: tout est rempli de cadavres; il brise les têtes de la terre entière.
He will be judge among the nations, the valleys will be full of dead bodies; the head over a great country will be wounded by him.
7 Il boit au torrent sur le chemin, c'est pourquoi il relève la tête.
He will take of the stream by the way; so his head will be lifted up.

< Psaumes 110 >