< Psaumes 11 >
1 Au maître de chant. De David. En Yahweh je me confie; comment dites-vous à mon âme: « Fuyez à votre montagne, comme l’oiseau.
En Jehová he confiado, ¿cómo decís a mi alma: Muévete a vuestro monte, como ave?
2 Car voici que les méchants bandent l’arc, ils ont ajusté leur flèche sur la corde, pour tirer dans l’ombre sur les hommes au cœur droit.
Porque, he aquí, los malos flecharon el arco: apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
3 Quand les fondements sont renversés, que peut faire le juste? »
Porque los fundamentos serán derribados: ¿el justo qué ha hecho?
4 Yahweh dans son saint temple, Yahweh, qui a son trône dans les cieux, a les yeux ouverts; ses paupières sondent les enfants des hommes.
Jehová en el templo de su santidad: Jehová en el cielo su trono: sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
5 Yahweh sonde le juste; il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
Jehová prueba al justo, y al malo, y al que ama la rapiña aborrece su alma.
6 Il fera pleuvoir sur les méchants des lacets, du feu et du soufre; un vent brûlant, voilà la coupe qu’ils auront en partage.
Lloverá sobre los malos lazos, fuego y azufre; y viento de torbellinos será la parte de su vaso.
7 Car Yahweh est juste, il aime la justice; les hommes droits contempleront sa face.
Porque el justo Jehová amó las justicias: al recto mirará su rostro.