< Psaumes 108 >

1 Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu, je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments. Debout, ma gloire!
Пісня. Псалом Давидів. Моє серце зміцни́лося, Боже, — я буду співати та сла́вити ра́зом з своєю хвало́ю!
2 Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe! Que j'éveille l'aurore!
Збудися ж ти, а́рфо та ци́тро, — я буду будити досві́тню зорю́!
3 Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.
Я буду Тебе вихваля́ти, о Господи, серед наро́дів, і буду співати Тобі між племе́нами,
4 Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.
бо більше від неба Твоє милосердя, а правда Твоя — аж до хмар!
5 Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu; que ta gloire brille sur toute la terre!
Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, а слава Твоя — над усією землею!
6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.
Щоб любі Твої були ви́зволені, Своєю прави́цею допоможи́ й обізви́ся до нас!
7 Dieu a parlé dans sa sainteté: " Je tressaillirai de joie! J'aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.
У святині Своїй Бог промовив: „Нехай Я звеселю́ся, — розділю́ Я Сихе́м, і долину Сукко́тську помі́ряю.
8 Galaad est à moi, à moi Manassé; Ephraïm est l'armure de ma tête, et Judas mon sceptre.
Належить Мені Ґілеа́д, і Мені Манасі́я, а Єфре́м — охорона Моєї голови, Юда — бе́рло Моє.
9 Moab est le bassin où je me lave; sur Edom je jette ma sandale; sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie. "
Моа́в — то мідни́ця Мого миття́, на Едо́м узуття́м Своїм кину, над Филисте́єю буду погу́кувати!“
10 Qui me mènera à la ville forte! Qui me conduira à Edom?
Хто мене запрова́дить до міста тверди́нного, хто до Едо́му мене приведе́?
11 N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées?
Хіба ж Ти покинув нас, Боже, і серед нашого ві́йська не ви́йдеш вже, Боже?
12 Prête-nous ton secours contre l'oppresseur! Le secours de l'homme n'est que vanité.
Подай же нам поміч на ворога, лю́дська бо поміч — марно́та!
13 Avec Dieu nous accomplirons des exploits; il écrasera nos ennemis.
Ми мужність пока́жемо в Бозі, — і Він пото́пче проти́вників наших!

< Psaumes 108 >