< Psaumes 1 >

1 Heureux l'homme qui ne marche pas dans le conseil des impies, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied pas dans la compagnie des moqueurs,
BEATO l'uomo che non è camminato nel consiglio degli empi, E non si è fermato nella via de' peccatori, E non è seduto nella sedia degli schernitori.
2 mais qui a son plaisir dans la loi de Yahweh, et qui la médite jour et nuit!
Anzi il cui diletto [è] nella Legge del Signore, E medita in essa giorno e notte.
3 Il est comme un arbre planté près d'un cours d'eau, qui donne son fruit en son temps, et dont le feuillage ne se flétrit pas: tout ce qu'il fait réussit.
Egli sarà come un albero piantato presso a ruscelli d'acque, Il quale rende il suo frutto nella sua stagione, E le cui frondi non appassano; E tutto quello ch'egli farà, prospererà.
4 Il n'en est pas ainsi des impies: ils sont comme la paille que chasse le vent.
Così non [saranno] già gli empi; Anzi [saranno] come pula sospinta dal vento.
5 Aussi les impies ne resteront-ils pas debout au jour du jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
Perciò gli empi non istaranno ritti nel giudicio, Nè i peccatori nella raunanza de' giusti.
6 Car Yahweh connaît la voie du juste, mais la voie des pécheurs mène à la ruine.
Perciocchè il Signore conosce la via de' giusti; Ma la via degli empi perirà.

< Psaumes 1 >