< Proverbes 3 >
1 Mon fils, n'oublie pas mes enseignements, et que ton cœur garde mes préceptes.
Mon fils, n’oublie pas mon enseignement, et que ton cœur garde mes commandements;
2 Ils te procureront de longs jours, des années de vie et la paix.
car ils t’ajouteront un prolongement de jours, et des années de vie, et la paix.
3 Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonnent pas; attache-les à ton cou, grave-les sur la table de ton cœur.
Que la bonté et la vérité ne t’abandonnent pas; lie-les à ton cou, écris-les sur la tablette de ton cœur,
4 Ainsi tu trouveras faveur et auras la vraie sagesse, aux yeux de Dieu et des hommes.
et tu trouveras la faveur et la bonne sagesse aux yeux de Dieu et des hommes.
5 Confie-toi de tout ton cœur en Yahweh, et ne t'appuie pas sur ta propre intelligence.
Confie-toi de tout ton cœur à l’Éternel, et ne t’appuie pas sur ton intelligence;
6 Pense à lui dans toutes tes voies, et il aplanira tes sentiers.
dans toutes tes voies connais-le, et il dirigera tes sentiers.
7 Ne sois pas sage à tes propres yeux; crains Yahweh et détourne-toi du mal.
Ne sois pas sage à tes propres yeux; crains l’Éternel et éloigne-toi du mal:
8 Ce sera la santé pour ton corps, et un rafraîchissement pour tes os.
ce sera la santé pour ton nombril, et un arrosement pour tes os.
9 Fais honneur à Dieu de tes biens, des prémices de tout ton revenu.
Honore l’Éternel de tes biens et des prémices de tout ton revenu;
10 Alors tes greniers seront abondamment remplis, et tes cuves déborderont de vin nouveau.
et tes greniers se rempliront d’abondance, et tes cuves regorgeront de moût.
11 Mon fils, ne méprise pas la correction de Yahweh, et n'aie pas d'aversion pour ses châtiments.
Mon fils, ne méprise pas l’instruction de l’Éternel, et n’aie pas en aversion sa réprimande;
12 Car Yahweh châtie celui qu'il aime, comme un père châtie l'enfant qu'il chérit.
car celui que l’Éternel aime, il le discipline, comme un père le fils auquel il prend plaisir.
13 Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, et l'homme qui a acquis l'intelligence!
Bienheureux l’homme qui trouve la sagesse, et l’homme qui obtient l’intelligence!
14 Son acquisition vaut mieux que celle de l'argent, sa possession que celle de l'or pur.
car son acquisition est meilleure que l’acquisition de l’argent, et son revenu [est meilleur] que l’or fin.
15 Elle est plus précieuse que les perles, tous les joyaux ne l'égalent pas.
Elle est plus précieuse que les rubis, et aucune des choses auxquelles tu prends plaisir ne l’égale:
16 Dans sa droite est une longue vie, dans sa gauche, la richesse et la gloire.
longueur de jours est dans sa droite, dans sa gauche richesse et honneur;
17 Ses voies sont des voies agréables, tous ses sentiers, des sentiers de paix.
ses voies sont des voies agréables, et tous ses sentiers sont paix.
18 Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent et celui qui s'y attache est heureux.
Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent; et qui la tient ferme est rendu bienheureux.
19 C'est par la sagesse que Yahweh a fondé la terre, par l'intelligence qu'il a affermi les cieux.
L’Éternel a fondé la terre par la sagesse, il a établi les cieux par l’intelligence.
20 C'est par sa science que les abîmes se sont ouverts, et que les nuages distillent la rosée.
Par sa connaissance les abîmes se fendirent, et les nuées distillent la rosée.
21 Mon fils, qu'elles ne s'éloignent pas de tes yeux, garde la sagesse et la réflexion;
Mon fils, que [ces choses] ne s’éloignent point de tes yeux: garde le sain conseil et la réflexion,
22 elles seront la vie de ton âme, et l'ornement de ton cou.
et ils seront la vie de ton âme et la grâce de ton cou.
23 Alors tu marcheras en sécurité dans ton chemin, et ton pied ne heurtera pas.
Alors tu iras ton chemin en sécurité, et ton pied ne se heurtera point.
24 Si tu te couches, tu seras sans crainte; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Si tu te couches tu n’auras point de crainte; mais tu te coucheras et ton sommeil sera doux.
25 Tu n'auras à redouter ni une terreur subite, ni une attaque qui vienne des méchants.
Ne crains pas la frayeur subite, ni la ruine des méchants quand elle surviendra;
26 Car Yahweh sera ton assurance, et il préservera ton pied de tout piège.
car l’Éternel sera ta confiance, et il gardera ton pied d’être pris.
27 Ne refuse pas un bienfait à ceux à qui il est dû, quand il est en ton pouvoir de l'accorder.
Ne refuse pas le bien à celui à qui il est dû, quand il est au pouvoir de ta main de le faire.
28 Ne dis pas à ton prochain: « Va et reviens, demain je donnerai, » quand tu peux donner sur l'heure.
Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, et je te le donnerai demain, quand tu as la chose par-devers toi.
29 Ne médite pas le mal contre ton prochain, lorsqu'il reste tranquille près de toi.
Ne machine pas du mal contre ton prochain, puisqu’il habite en sécurité près de toi.
30 Ne conteste pas sans motif avec quelqu'un, lorsqu'il ne t'a point fait de mal.
Ne conteste pas sans sujet avec un homme, s’il ne t’a pas fait de tort.
31 Ne porte pas envie à l'homme de violence, et ne choisis aucune de ses voies:
Ne porte pas envie à un homme violent, et ne choisis aucune de ses voies;
32 car Yahweh a en horreur les hommes pervers, mais avec les cœurs droits est son intimité.
Car l’Éternel a en abomination le pervers, et son secret est avec les hommes droits.
33 La malédiction de Yahweh est dans la maison du méchant, mais il bénit le toit des justes.
La malédiction de l’Éternel est dans la maison du méchant, et il bénit l’habitation des justes.
34 Il se moque des moqueurs, et il donne la grâce aux humbles.
Certes il se moque des moqueurs, et il donne la grâce aux débonnaires.
35 La gloire sera le partage des sages, mais les insensés ont pour leur part l'ignominie.
Les sages hériteront la gloire, mais la honte est l’élévation des sots.