< Proverbes 19 >
1 Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, que l'homme aux lèvres dédaigneuses et qui est insensé.
pleasant be poor to go: walk in/on/with integrity his from twisted lip: words his and he/she/it fool
2 L'ignorance de l'âme n'est pas bonne, et celui dont les pieds se hâtent tombe.
also in/on/with not knowledge soul: person not pleasant and to hasten in/on/with foot to sin
3 La folie de l'homme pervertit sa voie, et c'est contre Yahweh que son cœur s'irrite.
folly man to pervert way: conduct his and upon LORD to enrage heart his
4 La richesse procure un grand nombre d'amis, mais le pauvre se voit séparé de son ami.
substance to add neighbor many and poor from neighbor his to separate
5 Le faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.
witness deception not to clear and to breathe lie not to escape
6 Nombreux sont les flatteurs de l'homme généreux, et tous sont les amis de celui qui fait des présents.
many to beg face of noble and all [the] neighbor to/for man gift
7 Tous les frères du pauvre le haïssent; combien plus ses amis s'éloignent-ils de lui! Il cherche des paroles bienveillantes, et il n'en trouve pas.
all brother: male-sibling be poor to hate him also for companion his to remove from him to pursue word (to/for him *Q(K)*) they(masc.)
8 Celui qui acquiert de l'intelligence aime son âme; et celui qui observe la prudence obtiendra le bonheur.
to buy heart to love: lover soul his to keep: guard understanding to/for to find good
9 Le faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui dit des mensonges périra.
witness deception not to clear and to breathe lie to perish
10 Il ne sied pas à l'insensé de vivre dans les délices; moins encore à l'esclave de dominer sur les princes!
not lovely to/for fool luxury also for to/for servant/slave to rule in/on/with ruler
11 La sagesse d'un homme le rend patient, et il se fait une gloire d'oublier les offenses.
understanding man to prolong face: anger his and beauty his to pass upon transgression
12 La colère du roi est comme le rugissement d'un lion, et sa faveur est comme la rosée sur l'herbe.
roaring like/as lion rage king and like/as dew upon vegetation acceptance his
13 Un fils insensé est le malheur de son père, et les querelles d'une femme une gouttière sans fin.
desire to/for father his son: child fool and dripping to pursue contention woman: wife
14 Une maison et des richesses sont un héritage paternel; mais une femme intelligente est un don de Yahweh.
house: home and substance inheritance father and from LORD woman: wife be prudent
15 La paresse fait tomber dans l'assoupissement, et l'âme nonchalante éprouvera la faim.
sluggishness to fall: fall deep sleep and soul: person slackness be hungry
16 Celui qui garde le commandement garde son âme; celui qui n'est pas attentif à sa voie mourra.
to keep: obey commandment to keep: guard soul: life his to despise way: conduct his (to die *Q(K)*)
17 Celui qui a pitié du pauvre prête à Yahweh, qui récompensera sa bonne œuvre.
to borrow LORD be gracious poor and recompense his to complete to/for him
18 Châtie ton fils, car il y a encore de l'espérance; mais ne va pas jusqu'à le faire mourir.
to discipline son: child your for there hope and to(wards) to die him not to lift: trust soul your
19 L'homme à la colère violente en subira la peine; si tu le sauves une fois, il te faudra recommencer.
(great: large *Q(K)*) rage to lift: guilt fine that if: except if: except to rescue and still to add: again
20 Écoute les conseils et reçois l'instruction, afin que tu sois sage dans la suite de ta vie.
to hear: hear counsel and to receive discipline: instruction because be wise in/on/with end your
21 Beaucoup de projets s'agitent dans le cœur de l'homme, mais c'est le dessein de Yahweh qui s'accomplit.
many plot in/on/with heart man and counsel LORD he/she/it to arise: establish
22 Ce qui recommande un homme, c'est sa bonté, et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.
desire man kindness his and pleasant be poor from man lie
23 La crainte de Yahweh mène à la vie, et l'on reste rassasié, sans être visité par le malheur.
fear LORD to/for life and sated to lodge not to reckon: visit bad: evil
24 Le paresseux plonge sa main dans le plat, et ne la ramène pas à sa bouche.
to hide sluggish hand his in/on/with dish also to(wards) lip his not to return: return her
25 Frappe le moqueur, et l'homme simple deviendra sage; reprends l'homme intelligent, et il comprendra la science.
to mock to smite and simple be shrewd and to rebuke to/for to understand to understand knowledge
26 Celui qui maltraite son père et qui fait fuir sa mère est un fils qui se couvre de honte et d'opprobre.
to ruin father to flee mother son: child be ashamed and be ashamed
27 Cesse, mon fils, d'écouter l'instruction, et tu t'éloigneras des paroles de la science.
to cease son: child my to/for to hear: hear discipline: instruction to/for to wander from word knowledge
28 Un témoin pervers se moque de la justice, et la bouche des méchants avale l'iniquité.
witness Belial: worthless to mock justice and lip wicked to swallow up evil: wickedness
29 Les jugements sont prêts pour les railleurs, et les coups pour le dos des insensés.
to establish: prepare to/for to mock judgment and blow to/for back fool