< Aggée 1 >

1 La deuxième année du roi Darius, au sixième mois, le premier jour du mois, la parole de Yahweh fut adressée, par l’intermédiaire d’Aggée, le prophète, à Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, et à Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, en ces termes:
En la sixième année du règne de Darius, le sixième mois, le premier jour du mois, la parole du Seigneur vint à Aggée, le prophète, disant: Parle à Zorobabel, fils de Salathiel, de la tribu de Juda, et à Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et dis:
2 Ainsi parle Yahweh des armées: Ce peuple dit: « Le temps n’est pas venu, le temps pour la maison de Yahweh d’être rebâtie. »
Voici ce que dit le Seigneur Tout-Puissant. Ils disent que le temps n'est pas venu de réédifier la maison du Seigneur.
3 Et la parole de Yahweh se fit entendre par l’intermédiaire d’Aggée, le prophète, en ces termes:
Or la parole du Seigneur est venue à Aggée, le prophète, disant:
4 Est-il temps pour vous autres d’habiter vos maisons lambrissées, quand cette maison-là est en ruines?
Le temps est-il venu pour vous de demeurer en vos maisons lambrissées en voûte, quand Notre temple est désert?
5 Et maintenant ainsi parle Yahweh des armées: Considérez attentivement vos voies.
Et maintenant, voici ce que dit le Seigneur tout-puissant. Dirigez vos cœurs en vos voies.
6 Vous avez semé beaucoup et recueilli peu; vous mangez, mais non jusqu’à être rassasiés; vous buvez, mais non jusqu’à votre soûl; vous êtes vêtus, mais non jusqu’à être réchauffés; et le salarié gagne son salaire pour une bourse trouée.
Vous avez semé beaucoup, et peu recueilli; vous avez mangé, mais pas à satiété; vous avez bu, mais point jusqu'à l'ivresse; vous vous êtes vêtus, et vous n'avez pas été réchauffés; et celui qui a thésaurisé ses salaires, les a déposés dans un sac troué.
7 Ainsi parle Yahweh des armées: Considérez attentivement vos voies.
Or voici ce que dit le Seigneur tout-puissant. Dirigez vos cœurs en vos voies;
8 Allez à la montagne, apportez du bois, et bâtissez la maison; j’en aurai plaisir et gloire, dit Yahweh.
montez sur la montagne; abattez des arbres, et réédifiez le temple; et Je M'y complairai, et Je serai glorifié, dit le Seigneur.
9 Vous comptiez sur beaucoup, et voici que cela se réduit à peu; vous aviez rentré vos récoltes, et j’ai soufflé dessus. À cause de quoi – oracle de Yahweh des armées? À cause de ma maison qui est en ruines, tandis que vous vous empressez chacun pour votre maison.
Vous avez convoité beaucoup, et peu vous est venu; et ce peu vous l'avez emporté en vos maisons, et d'un souffle Je l'en ai fait sortir; c'est pourquoi voici ce que dit le Seigneur tout-puissant: En punition de ce que Ma demeure est déserte, et que chacun de vous court à sa demeure,
10 C’est pourquoi les cieux vous ont retenu la rosée, et la terre a retenu ses fruits.
le ciel vous refusera sa rosée, et la terre vous retirera ses fruits.
11 J’ai appelé la sécheresse sur la terre et sur les montagnes, sur le blé, sur le vin nouveau, sur l’huile, et sur ce que peut produire le sol, et sur l’homme et sur les bêtes, et sur tout le travail des mains.
Et Je ferai passer un glaive sur la terre et sur les montagnes, sur le blé et sur le vin, sur l'huile et sur les fruits de la terre, sur les hommes, leur bétail et tous les travaux de leurs mains.
12 Alors Zorobabel, fils de Salathiel, et Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et tout le reste du peuple, écoutèrent la voix de Yahweh, leur Dieu, et les paroles d’Aggée, le prophète, selon la mission qu’il avait reçue de Yahweh, leur Dieu; et le peuple craignit devant Yahweh.
Et Zorobabel, fils de Salathiel, de la tribu de Juda, et Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et tout le reste du peuple entendirent la voix du Seigneur leur Dieu, et les paroles d'Aggée, le prophète, telles que par lui le Seigneur, leur Dieu, les leur avait envoyées. Et le peuple révéra la face du Seigneur.
13 Et Aggée, envoyé de Yahweh, sur l’ordre de Yahweh, parla au peuple en ces termes: « Je suis avec vous, — oracle de Yahweh. »
Et Aggée, le messager du Seigneur, rapporta au peuple le message du Seigneur, disant: Je suis avec vous, dit le Seigneur.
14 Et Yahweh réveilla l’esprit de Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, l’esprit de Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et l’esprit de tout le reste du peuple; et ils vinrent et travaillèrent à la maison de Yahweh des armées, leur Dieu,
Et le Seigneur suscita l'esprit de Zorobabel, fils de Salathiel, de la tribu de Juda, et l'esprit de Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et l'esprit du reste du peuple; et ils entrèrent dans le temple du Seigneur, leur Dieu tout-puissant, et ils y firent des travaux.
15 le vingt-quatrième jour du sixième mois, la deuxième année du roi Darius.
Le vingt-quatrième jour du sixième mois, la seconde année du règne de Darius;

< Aggée 1 >