< 1 Chroniques 25 >

1 David et les princes de l'armée mirent à part, pour le service, des fils d'Asaph, de Héman et d'Idithun qui prophétisaient avec la harpe, la cithare et les cymbales. Voici leur nombre, — de ceux qui étaient occupés au service —:
Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
2 Des fils d'Asaph: Zacchur, Joseph, Nathania et Asaréla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph, qui prophétisait selon les ordres du roi. —
Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
3 D'Idithun, les fils d'Idithun: Godolias, Sori, Jéséïas, Hasabias, Mathathias et Séméi, six, selon les ordres de leur père Idithun, qui prophétisait avec la cithare pour célébrer et louer Yahweh. —
Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
4 De Héman, les fils de Héman: Bocciaü, Mathaniaü, Oziel, Subuël, Jérimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, Romemthiézer, Jesbacassa, Mellothi, Othir et Mahazioth;
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
5 ils étaient tous fils de Héman, voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance: Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
6 Tous ces lévites étaient sous les ordres de leurs pères pour le chant de la maison de Yahweh, ayant des cymbales, des cithares et des harpes pour le service de la maison de Dieu, sous les ordres de David, d'Asaph, d'Idithun et de Héman.
All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
7 Leur nombre, y compris leurs frères exercés à chanter Yahweh, tous ceux qui avaient de l'habileté, était de deux cent quatre-vingt-huit.
And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
8 Ils tirèrent le sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.
And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
9 Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Godolias: lui, ses frères et ses fils: douze;
Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
10 le troisième, à Zachur: lui, ses fils et ses frères: douze;
The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
11 le quatrième, à Isari: lui, ses fils et ses frères: douze;
The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
12 le cinquième à Nathania: lui, ses fils et ses frères: douze;
The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
13 le sixième à Bocciaü: lui, ses fils et ses frères: douze;
The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
14 le septième à Isrééla: lui, ses fils et ses frères: douze;
The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
15 le huitième à Jésaïas: lui, ses fils et ses frères: douze;
The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
16 le neuvième à Mathanias: lui, ses fils et ses frères: douze;
The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
17 le dixième à Séméïas: lui, ses fils et ses frères: douze;
The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
18 le onzième à Azaréel: lui, ses fils et ses frères: douze;
The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
19 le douzième à Hasabias: lui, ses fils et ses frères: douze;
The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
20 le treizième à Subuël: lui, ses fils et ses frères: douze;
The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
21 le quatorzième à Mathathias: lui, ses fils et ses frères: douze;
The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
22 le quinzième à Jérimoth: lui, ses fils et ses frères: douze;
The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
23 le seizième à Hananias: lui, ses fils et ses frères: douze;
The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
24 le dix-septième à Jesbacassa: lui, ses fils et ses frères: douze;
The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
25 le dix-huitième à Hanani: lui, ses fils et ses frères: douze;
The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
26 le dix-neuvième à Mellothi: lui, ses fils et ses frères: douze;
The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
27 le vingtième à Eliatha: lui, ses fils et ses frères: douze;
The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
28 le vingt-unième à Othir: lui, ses fils et ses frères: douze;
The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
29 le vingt-deuxième à Geddelthi: lui, ses fils et ses frères: douze;
The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
30 le vingt-troisième à Mahazioth: lui, ses fils et ses frères: douze;
The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
31 le vingt-quatrième à Romemthiézer: lui, ses fils et ses frères: douze.
The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.

< 1 Chroniques 25 >