< Psaumes 99 >

1 Yahweh est roi: les peuples tremblent; il est assis sur les Chérubins; la terre chancelle.
The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim; the earth shakes.
2 Yahweh est grand dans Sion, il est élevé au dessus de tous les peuples.
The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.
3 Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable! — Il est saint!
Let them praise your great and awesome name. He is Holy.
4 Qu’on célèbre la puissance du Roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, tu exerces en Jacob la justice et l’équité.
The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
5 Exaltez Yahweh, notre Dieu, et prosternez-vous devant l’escabeau de ses pieds. — Il est saint!
Exalt the LORD our God. Worship at his footstool. He is Holy.
6 Moïse et Aaron étaient parmi ses prêtres, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom. Ils invoquaient Yahweh, et il les exauçait,
Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
7 il leur parlait dans la colonne de nuée. Ils observaient ses commandements, et la loi qu’il leur avait donnée.
He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
8 Yahweh, notre Dieu, tu les exauças, tu fus pour eux un Dieu clément, et tu les punis de leurs fautes.
You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
9 Exaltez Yahweh, notre Dieu, et prosternez-vous devant sa montagne sainte, car il est saint, Yahweh notre Dieu!
Exalt the LORD, our God. Worship at his holy mountain, for the LORD, our God, is holy.

< Psaumes 99 >