< Psaumes 93 >

1 Yahweh est roi, il est revêtu de majesté, Yahweh est revêtu, il est ceint de force: aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.
The Lord has taken his seat on the throne, clothed with majesty, armed with might. Now the world stands firm, to be shaken no more,
2 Ton trône est établi dès l’origine, tu es dès l’éternité.
firm stands your throne from all eternity. You are from everlasting.
3 Les fleuves élèvent, ô Yahweh, les fleuves élèvent leurs voix, les fleuves élèvent leurs flots retentissants.
The floods, O Lord, have lifted, the floods have lifted their voice, the floods lift up their roar.
4 Plus que la voix des grandes eaux, des vagues puissantes de la mer, Yahweh est magnifique dans les hauteurs!
But more grand than the great roaring waters, more grand than the ocean waves, grand on the height stands the Lord.
5 Tes témoignages sont immuables; la sainteté convient à ta maison, Yahweh, pour toute la durée des jours.
What you have ordained is most sure; most sure shall your house stand inviolate, O Lord, for ever and ever.

< Psaumes 93 >