< Psaumes 93 >
1 Yahweh est roi, il est revêtu de majesté, Yahweh est revêtu, il est ceint de force: aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.
Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with majesty, and girded with strength; Therefore the earth standeth firm, and cannot be moved.
2 Ton trône est établi dès l’origine, tu es dès l’éternité.
Thy throne was established of old; Thou art from everlasting!
3 Les fleuves élèvent, ô Yahweh, les fleuves élèvent leurs voix, les fleuves élèvent leurs flots retentissants.
The floods, O LORD! lift up, The floods lift up their voice; The floods lift up their roaring!
4 Plus que la voix des grandes eaux, des vagues puissantes de la mer, Yahweh est magnifique dans les hauteurs!
Mightier than the voice of many waters, Yea, than the mighty waves of the sea, Is the LORD in his lofty habitation.
5 Tes témoignages sont immuables; la sainteté convient à ta maison, Yahweh, pour toute la durée des jours.
Thy promises are most sure; Holiness becometh thy house, O LORD! for ever!