< Psaumes 92 >

1 Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est bon de louer Yahweh, et de célébrer ton nom, ô Très-Haut,
Zaburi. Wimbo wa siku ya Sabato. Ni vyema kumshukuru Bwana na kuliimbia jina lako, Ee Uliye Juu Sana,
2 de publier le matin ta bonté, et ta fidélité pendant la nuit,
kuutangaza upendo wako asubuhi, na uaminifu wako wakati wa usiku,
3 sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, avec les accords de la harpe.
kwa zeze yenye nyuzi kumi na kwa sauti ya kinubi.
4 Tu me réjouis, Yahweh, par tes œuvres, et je tressaille devant les ouvrages de tes mains.
Ee Bwana, kwa kuwa matendo yako yamenifurahisha, nitaziimba kwa shangwe kazi za mikono yako.
5 Que tes œuvres sont grandes, Yahweh, que tes pensées sont profondes!
Ee Bwana, tazama jinsi yalivyo makuu matendo yako, tazama jinsi yalivyo ya kina mawazo yako!
6 L’homme stupide n’y connaît rien, et l’insensé n’y peut rien comprendre.
Mjinga hafahamu, mpumbavu haelewi,
7 Quand les méchants croissent comme l’herbe, et que fleurissent tous ceux qui font le mal, c’est pour être exterminés à jamais.
ingawa waovu huchipua kama majani na wote watendao mabaya wanastawi, wataangamizwa milele.
8 Mais toi, tu es élevé pour l’éternité, Yahweh!
Bali wewe, Ee Bwana, utatukuzwa milele.
9 Car voici que tes ennemis, Yahweh, voici que tes ennemis périssent, tous ceux qui font le mal sont dispersés.
Ee Bwana, hakika adui zako, hakika adui zako wataangamia. Wote watendao mabaya watatawanyika.
10 Et tu élèves ma corne, comme celle du buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.
Umeitukuza pembe yangu kama ile ya nyati dume, mafuta mazuri yamemiminwa juu yangu.
11 Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, et mon oreille à entendre les méchants qui s’élèvent contre moi.
Macho yangu yamewaona adui zangu wakishindwa, masikio yangu yamesikia maangamizi ya adui zangu waovu.
12 Le juste croîtra comme le palmier, il s’élèvera comme le cèdre du Liban.
Wenye haki watastawi kama mtende, watakuwa kama mwerezi wa Lebanoni,
13 Plantés dans la maison de Yahweh, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
waliopandwa katika nyumba ya Bwana, watastawi katika nyua za Mungu wetu.
14 Ils porteront encore des fruits dans la vieillesse; ils seront pleins de sève et verdoyants,
Wakati wa uzee watakuwa bado wanazaa matunda, watakuwa wabichi tena wamejaa nguvu,
15 pour proclamer que Yahweh est juste: il est mon rocher, et il n’y a pas en lui d’injustice.
wakitangaza, “Bwana ni mkamilifu; yeye ni Mwamba wangu, na ndani yake hamna uovu.”

< Psaumes 92 >