< Psaumes 87 >
1 Psaume des fils de Coré. Cantique. Il l’a fondée sur les saintes montagnes!
En Psalmvisa Korah barnas. Han är fast grundad på de helga bergen.
2 Yahweh aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
Herren älskar Zions portar, öfver alla Jacobs boningar.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, cité de Dieu! — Séla.
Härlig ting varda i dig predikade, du Guds stad. (Sela)
4 « Je nommerai Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent; voici les Philistins, et Tyr, avec l’Ethiopie: c’est là qu’ils sont nés. »
Jag vill predika låta för Rahab och Babel, att de mig känna skola. Si, de Philisteer och Tyrer, samt med de Ethioper, varda der födde.
5 Et l’on dira de Sion: Celui-ci et celui-là y est né; c’est Lui, le Très-Haut, qui l’a fondée.
Man skall i Zion säga, att allahanda folk derinne födt varder, och att han, den Högste, bygger honom.
6 Yahweh inscrira au rôle des peuples: « Celui-ci est né là. » — Séla.
Herren skall predika låta i allahanda tungomål, att ock någre af dem skola der födde varda. (Sela)
7 Et chanteurs et musiciens disent: « Toutes mes sources sont en toi. »
Och de sångare skola alle i dig sjunga till skiftes, såsom i en dans.