< Psaumes 87 >
1 Psaume des fils de Coré. Cantique. Il l’a fondée sur les saintes montagnes!
Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
2 Yahweh aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, cité de Dieu! — Séla.
Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
4 « Je nommerai Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent; voici les Philistins, et Tyr, avec l’Ethiopie: c’est là qu’ils sont nés. »
Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
5 Et l’on dira de Sion: Celui-ci et celui-là y est né; c’est Lui, le Très-Haut, qui l’a fondée.
E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
6 Yahweh inscrira au rôle des peuples: « Celui-ci est né là. » — Séla.
O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
7 Et chanteurs et musiciens disent: « Toutes mes sources sont en toi. »
Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.