< Psaumes 87 >

1 Psaume des fils de Coré. Cantique. Il l’a fondée sur les saintes montagnes!
Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
2 Yahweh aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, cité de Dieu! — Séla.
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! (Sela)
4 « Je nommerai Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent; voici les Philistins, et Tyr, avec l’Ethiopie: c’est là qu’ils sont nés. »
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
5 Et l’on dira de Sion: Celui-ci et celui-là y est né; c’est Lui, le Très-Haut, qui l’a fondée.
Także i o Syonie mówić będą: Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
6 Yahweh inscrira au rôle des peuples: « Celui-ci est né là. » — Séla.
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc: Ten się tu urodził. (Sela)
7 Et chanteurs et musiciens disent: « Toutes mes sources sont en toi. »
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.

< Psaumes 87 >