< Psaumes 82 >

1 Cantique d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée du Tout-Puissant; au milieu des dieux il rend son arrêt:
God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
2 « Jusques à quand jugerez-vous injustement, et prendrez-vous parti pour les méchants? — Séla.
How long will all of you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
3 « Rendez justice au faible et à l’orphelin, faites droit au malheureux et au pauvre,
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 sauvez le misérable et l’indigent, délivrez-les de la main des méchants.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 « Ils n’ont ni savoir ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 « J’ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous les fils du Très-Haut.
I have said, All of you are gods; and all of you are children of the most High.
7 Cependant, vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme le premier venu des princes. »
But all of you shall die like men, and fall like one of the princes.
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car toutes les nations t’appartiennent.
Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.

< Psaumes 82 >