< Psaumes 70 >
1 Au maître de chant. De David. Pour faire souvenir. O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Seigneur, hâte-toi de me secourir!
For the Chief Musician. [A Psalm] of David; to bring to remembrance. [Make haste], O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
2 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui cherchent mon âme! Qu’ils reculent et rougissent ceux qui désirent ma perte!
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
3 Qu’ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent: « Ah! ah! »
Let them be turned back by reason of their shame that say, Aha, Aha.
4 Qu’ils soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi tous ceux qui te cherchent! Qu’ils disent sans cesse: « Gloire à Dieu », ceux qui aiment ton salut!
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
5 Moi, je suis pauvre et indigent: ô Dieu, hâte-toi vers moi! Tu es mon aide et mon libérateur: Yahweh, ne tarde pas!
But I am poor and needy; make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.