< Psaumes 54 >

1 Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphéens vinrent dire à Saül: David est caché parmi nous. O Dieu, sauve-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung. Eine Betrachtung Davids.
2 O Dieu, écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
Als die Sifiter gekommen waren und Saul gemeldet hatten: "David hält sich bei uns verborgen."
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, des hommes violents en veulent à ma vie; ils ne mettent pas Dieu devant leurs yeux. — Séla.
Elohim, hilf mir durch deinen Namen, / Durch seine Stärke schaffe mir Recht!
4 Voici que Dieu est mon secours, le Seigneur est le soutien de mon âme.
Elohim, höre doch mein Gebet, / Horch auf die Worte meines Mundes!
5 Il fera retomber le mal sur mes adversaires; dans ta vérité, anéantis-les!
Denn Fremde erheben sich wider mich, / Und Grausame trachten mir nach dem Leben, / Sie haben Gott nicht vor Augen. (Sela)
6 De tout cœur je t’offrirai des sacrifices; je louerai ton nom, Yahweh, car il est bon;
Wahrlich, mein Helfer ist Elohim, / Adonái ist meines Lebens Halt.
7 il me délivre de toute angoisse, et mes yeux s’arrêtent avec joie sur mes ennemis.
Das Böse muß fallen auf meine Feinde — / Nach deiner Treue vernichte sie! Dann bring ich dir freiwillige Opfer, / Deinem Namen, o Jahwe, dank ich, daß er so hold. Denn er hat mich errettet aus aller Not, / Und an meinen Feinden erfreut sich mein Auge.

< Psaumes 54 >