< Psaumes 52 >
1 Au maître de chant. Cantique de David. Lorsque Doëg l’Edomite vint faire à Saül ce rapport: David s’est rendu dans la maison d’Achimélech. Pourquoi te glorifies-tu dans le mal, ô héros! — La bonté de Dieu subsiste toujours! —
For the choirmaster. A Maskil of David. After Doeg the Edomite went to Saul and told him, “David has gone to the house of Ahimelech.” Why do you boast of evil, O mighty man? The loving devotion of God endures all day long.
2 Ta langue ne médite que malice, comme une lame affilée, fourbe que tu es!
Your tongue devises destruction like a sharpened razor, O worker of deceit.
3 Tu aimes le mal plutôt que le bien, le mensonge plutôt que la droiture. — Séla.
You love evil more than good, falsehood more than speaking truth.
4 Tu aimes toutes les paroles de perdition, ô langue menteuse!
You love every word that devours, O deceitful tongue.
5 Aussi Dieu va te renverser pour toujours, il te saisira et t’arrachera de la tente, il te déracinera de la terre des vivants. — Séla.
Surely God will bring you down to everlasting ruin; He will snatch you up and tear you away from your tent; He will uproot you from the land of the living.
6 Les justes le verront et ils seront effrayés, et ils se riront de lui:
The righteous will see and fear; they will mock the evildoer, saying,
7 « Voilà l’homme qui ne prenait pas Dieu pour sa forteresse, mais qui se confiait dans la grandeur de ses richesses, et se faisait fort de sa malice! »
“Look at the man who did not make God his refuge, but trusted in the abundance of his wealth and strengthened himself by destruction.”
8 Et moi, je suis comme un olivier verdoyant; dans la maison de Dieu, je me confie dans la bonté de Dieu à tout jamais.
But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever.
9 Je te louerai sans cesse parce que tu as fait cela; et j’espérerai en ton nom, car il est bon, en présence de tes fidèles.
I will praise You forever, because You have done it. I will wait on Your name— for it is good— in the presence of Your saints.