< Psaumes 47 >
1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d’allégresse!
Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára. Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
2 Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
3 Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. (Szela)
5 Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
Felvonul Isten harsona-szónál, kürtzengés közt az Úr.
6 Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
7 Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
8 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján.
9 Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d’Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.
Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen!