< Psaumes 47 >

1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d’allégresse!
O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.
2 Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
3 Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
7 Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
For God is the King of all the earth: sing you praises with understanding.
8 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
God reigns over the heathen: God sits on the throne of his holiness.
9 Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d’Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.
The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.

< Psaumes 47 >