< Psaumes 47 >

1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d’allégresse!
For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph.
2 Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!
3 Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
He subdues nations beneath us, and peoples under our feet.
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob, whom He loves.
5 Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
God has ascended amid shouts of joy, the LORD with the sound of the horn.
6 Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
7 Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
For God is King of all the earth; sing profound praises to Him.
8 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.
9 Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d’Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.
The nobles of the nations have assembled as the people of the God of Abraham; for the shields of the earth belong to God; He is highly exalted.

< Psaumes 47 >