< Psaumes 41 >

1 Au maître de chant. Psaume de David. Heureux celui qui prend souci du pauvre! Au jour du malheur, Yahweh le délivrera.
For the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble.
2 Yahweh le gardera et le fera vivre; il sera heureux sur la terre, et tu ne le livreras pas au désir de ses ennemis.
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
3 Yahweh l’assistera sur son lit de douleur; tu retourneras toute sa couche dans sa maladie.
The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.
4 Moi, je dis: « Yahweh, aie pitié de moi! guéris mon âme, car j’ai péché contre toi! »
I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You.”
5 Et mes ennemis profèrent contre moi des malédictions: « Quand mourra-t-il? Quand périra son nom? »
My enemies say with malice: “When will he die and be forgotten?”
6 Si quelqu’un vient me visiter, il ne profère que mensonges; son cœur recueille l’iniquité; quand il s’en va, il parle au dehors.
My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad.
7 Tous mes ennemis chuchotent ensemble contre moi, contre moi ils méditent le malheur.
All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:
8 « Un mal irrémédiable, [disent-ils], a fondu sur lui; le voilà couché, il ne se relèvera plus! »
“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!”
9 Même l’homme qui était mon ami, qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, lève le talon contre moi.
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.
10 Toi, Yahweh, aie pitié de moi et relève-moi, et je leur rendrai ce [qu’ils méritent].
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them.
11 Je connaîtrai que tu m’aimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that You delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 À cause de mon innocence, tu m’as soutenu, et tu m’as établi pour toujours en ta présence.
In my integrity You uphold me and set me in Your presence forever.
13 Béni soit Yahweh, le Dieu d’Israël, dans les siècles des siècles! Amen! Amen!
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

< Psaumes 41 >