< Psaumes 29 >
1 Psaume de David. Donnez à Yahweh, fils de Dieu, donnez à Yahweh gloire et puissance!
Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
2 Donnez à Yahweh la gloire de son nom! Adorez Yahweh dans de saints ornements.
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
3 La voix de Yahweh gronde au-dessus des eaux, le Dieu de la gloire tonne, Yahweh est sur les grandes eaux.
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
4 La voix de Yahweh est puissante, la voix de Yahweh est majestueuse.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
5 La voix de Yahweh brise les cèdres, Yahweh brise les cèdres du Liban;
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
6 il les fait bondir comme un jeune taureau, le Liban et le Sirion comme le petit du buffle.
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
7 La voix de Yahweh fait jaillir des flammes de feu,
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
8 la voix de Yahweh ébranle le désert, Yahweh ébranle le désert de Cadès.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
9 La voix de Yahweh fait enfanter les biches, elle dépouille les forêts de leur feuillage, et dans son temple tout dit: « Gloire! »
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
10 Yahweh, au déluge, est assis sur son trône, Yahweh siège sur son trône, roi pour l’éternité.
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
11 Yahweh donnera la force à son peuple; Yahweh bénira son peuple en lui donnant la paix.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.