< Psaumes 21 >
1 Au maître de chant. Psaume de David. Yahweh, le roi se réjouit de ta force; comme ton secours le remplit d’allégresse!
In finem, Psalmus David. Domine in virtute tua lætabitur rex: et super salutare tuum exultabit vehementer.
2 Tu lui as donné ce que son cœur désirait, tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. — Séla.
Desiderium cordis eius tribuisti ei: et voluntate labiorum eius non fraudasti eum.
3 Car tu l’as prévenu de bénédictions exquises, tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis: posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso.
4 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, de longs jours à jamais et à perpétuité.
Vitam petiit a te: et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
5 Sa gloire est grande, grâce à ton secours; tu mets sur lui splendeur et magnificence.
Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
6 Tu le rends à jamais un objet de bénédictions; tu le combles de joie devant ta face.
Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi: lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
7 Car le roi se confie en Yahweh, et par la bonté du Très-Haut il ne chancelle point.
Quoniam rex sperat in Domino: et in misericordia Altissimi non commovebitur.
8 Ta main, ô roi, atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis: dextera tua inveniat omnes, qui te oderunt.
9 Tu les rendras comme une fournaise ardente, au jour où tu montreras ta face; Yahweh les anéantira dans sa colère, et le feu les dévorera.
Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis.
10 Tu feras disparaître de la terre leur postérité, et leur race d’entre les enfants des hommes.
Fructum eorum de terra perdes: et semen eorum a filiis hominum.
11 Ils ont préparé pour toi la ruine, ils ont conçu des desseins pervers, mais ils seront impuissants.
Quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia, quæ non potuerunt stabilire.
12 Car tu leur feras tourner le dos; de tes traits tu les viseras au front.
Quoniam pones eos dorsum: in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
13 Lève-toi, Yahweh, dans ta force! Nous voulons chanter et célébrer ta puissance.
Exaltare Domine in virtute tua: cantabimus et psallemus virtutes tuas.