< Psaumes 21 >

1 Au maître de chant. Psaume de David. Yahweh, le roi se réjouit de ta force; comme ton secours le remplit d’allégresse!
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 Tu lui as donné ce que son cœur désirait, tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. — Séla.
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 Car tu l’as prévenu de bénédictions exquises, tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, de longs jours à jamais et à perpétuité.
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 Sa gloire est grande, grâce à ton secours; tu mets sur lui splendeur et magnificence.
Great is his glory because of your help, honour and majesty you lay upon him.
6 Tu le rends à jamais un objet de bénédictions; tu le combles de joie devant ta face.
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 Car le roi se confie en Yahweh, et par la bonté du Très-Haut il ne chancelle point.
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 Ta main, ô roi, atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 Tu les rendras comme une fournaise ardente, au jour où tu montreras ta face; Yahweh les anéantira dans sa colère, et le feu les dévorera.
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 Tu feras disparaître de la terre leur postérité, et leur race d’entre les enfants des hommes.
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 Ils ont préparé pour toi la ruine, ils ont conçu des desseins pervers, mais ils seront impuissants.
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 Car tu leur feras tourner le dos; de tes traits tu les viseras au front.
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
13 Lève-toi, Yahweh, dans ta force! Nous voulons chanter et célébrer ta puissance.
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.

< Psaumes 21 >