< Psaumes 21 >
1 Au maître de chant. Psaume de David. Yahweh, le roi se réjouit de ta force; comme ton secours le remplit d’allégresse!
Zborovođi. Psalam. Davidov. Jahve, zbog tvoje se moći kralj veseli, zbog pomoći tvoje radosno kliče.
2 Tu lui as donné ce que son cœur désirait, tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. — Séla.
Ti mu ispuni želju srca, ne odbi molitve usana njegovih.
3 Car tu l’as prévenu de bénédictions exquises, tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
Ti ga predusrete blagoslovima sretnim, na glavu mu krunu stavi od suhoga zlata.
4 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, de longs jours à jamais et à perpétuité.
Za život te molio, i ti mu dade premnoge dane - za vijeke vjekova.
5 Sa gloire est grande, grâce à ton secours; tu mets sur lui splendeur et magnificence.
Pomoću tvojom slava je njegova velika, uresio si ga veličanstvom i sjajem.
6 Tu le rends à jamais un objet de bénédictions; tu le combles de joie devant ta face.
Ti ga učini blagoslovom za vjekove, veseliš ga radošću lica svojega.
7 Car le roi se confie en Yahweh, et par la bonté du Très-Haut il ne chancelle point.
Doista, kralj se uzda u Jahvu i po dobroti Svevišnjega neće se pokolebati.
8 Ta main, ô roi, atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
Tvoja ruka nek' pronađe sve dušmane tvoje, desnica tvoja neka stigne one koji te mrze!
9 Tu les rendras comme une fournaise ardente, au jour où tu montreras ta face; Yahweh les anéantira dans sa colère, et le feu les dévorera.
Nek' budu kao u peći ognjenoj kad se ukaže lice tvoje! Nek' ih Jahve gnjevom uništi, neka ih proguta oganj!
10 Tu feras disparaître de la terre leur postérité, et leur race d’entre les enfants des hommes.
Njihovo potomstvo satri sa zemlje i rod im iz sinova ljudskih.
11 Ils ont préparé pour toi la ruine, ils ont conçu des desseins pervers, mais ils seront impuissants.
Ako li stanu zlo kovati protiv tebe, ako spremaju spletke, neće uspjeti.
12 Car tu leur feras tourner le dos; de tes traits tu les viseras au front.
Ti ćeš ih natjerati u bijeg, svoj luk ćeš usmjeriti na njih.
13 Lève-toi, Yahweh, dans ta force! Nous voulons chanter et célébrer ta puissance.
Ustani, Jahve, u sili svojoj! Daj nam da pjesmama slavimo snagu tvoju!