< Psaumes 148 >
1 Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
Msifuni Yahwe. Msifuni Yahwe, ninyi mlio katika mbingu; msifuni yeye, ninyi mlio juu.
2 Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
Msifuni yeye, enyi malaika wake wote; msifuni yeye, majeshi ya malaika wake wote.
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
Msifuni yeye, enyi jua na mwezi; msifuni yeye, nyota zote zing'aazo.
4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
Msifuni yeye, enyi mbingu zilizo juu zaidi na maji yaliyo juu ya anga.
5 Qu’ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
Na vilisifu jina la Yahwe, maana aliamuru, navyo vikaumbwa.
6 Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu’on ne transgressera pas.
Pia ameviimrisha milele na milele; naye alitoa amri ambayo haitabadilika.
7 De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
Msifuni yeye kutoka nchi, ninyi viumbe wa baharini na viumbe vyote katika kina cha bahari,
8 feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
moto na mvua ya mawe, theluji na mawingu, upepo wa dhoruba ukitimiza neno lake.
9 montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
Msifuni yeye, enyi milima na vilima, miti ya matunda na mierezi yote,
10 Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
wanyama pori na wanyama wafugwao, viumbe vitambaavyo na ndege.
11 rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
Msifuni Yahwe, wafalme wa nchi na mataifa yote, wakuu na watawala wote wa nchi,
12 jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
wote vijana wa kiume na vijana wa kike, wazee na watoto.
13 Qu’ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
Na walisifu jina la Yahwe, kwa kuwa jina lake pekee limetukuka na utukufu wake umeongezwa juu ya nchi na mbingu.
14 Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d’Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!
Naye ameyainua mapembe ya watu wake kwa ajili ya sifa kutoka kwa waaminifu wake wote, Waisraeli, watu wa karibu naye. Msifuni Yahwe.