< Psaumes 143 >
1 Psaume de David. Yahweh, écoute ma prière; prête l’oreille à mes supplications; exauce-moi dans ta vérité et dans ta justice.
Salmo de David. OH Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos: respóndeme por tu verdad, por tu justicia.
2 N’entre pas en jugement avec ton serviteur, car aucun homme vivant n’est juste devant toi.
Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.
3 L’ennemi en veut à mon âme, il foule à terre ma vie; il me relègue dans les lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
Porque ha perseguido el enemigo mi alma; ha postrado en tierra mi vida; hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
4 Mon esprit défaille en moi, mon cœur est troublé dans mon sein.
Y mi espíritu se angustió dentro de mí; pasmóse mi corazón.
5 Je pense aux jours d’autrefois, je médite sur toutes tes œuvres, je réfléchis sur l’ouvrage de tes mains.
Acordéme de los días antiguos; meditaba en todas tus obras; reflexionaba en las obras de tus manos.
6 j’étends vers toi mes mains, et mon âme, comme une terre desséchée, soupire après toi. — Séla.
Extendí mis manos á ti; mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah)
7 Hâte-toi de m’exaucer, Yahweh, mon esprit défaille; ne me cache pas ta face, je deviens semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
Respóndeme presto, oh Jehová que desmaya mi espíritu: no escondas de mí tu rostro, y venga yo á ser semejante á los que descienden á la sepultura.
8 Fais-moi de bonne heure sentir ta bonté, car c’est en toi que j’espère; fais-moi connaître la voie où je dois marcher, car c’est vers toi que j’élève mon âme.
Hazme oir por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado: hazme saber el camino por donde ande, porque á ti he alzado mi alma.
9 Délivre-moi de mes ennemis, Yahweh, je me réfugie auprès de toi.
Líbrame de mis enemigos, oh Jehová: á ti me acojo.
10 Apprends-moi à faire ta volonté, car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise dans la voie droite!
Enséñame á hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios: tu buen espíritu me guíe á tierra de rectitud.
11 A cause de ton nom, Yahweh, rends-moi la vie; dans ta justice, retire mon âme de la détresse.
Por tu nombre, oh Jehová me vivificarás: por tu justicia, sacarás mi alma de angustia.
12 Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, et fais périr tous ceux qui m’oppriment, car je suis ton serviteur.
Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma: porque yo soy tu siervo.