< Psaumes 136 >

1 Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde est éternelle.
Give thanks to [the] God of the gods for [is] for ever covenant loyalty his.
3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde est éternelle.
Give thanks to [the] lord of the lords for [is] for ever covenant loyalty his.
4 A celui qui seul opère de grands prodiges, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] does wonders great to only him for [is] for ever covenant loyalty his.
5 Qui a fait les cieux avec sagesse, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] made the heavens by understanding for [is] for ever covenant loyalty his.
6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] spread out the earth on the waters for [is] for ever covenant loyalty his.
7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] made [the] lights great for [is] for ever covenant loyalty his.
8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde est éternelle.
The sun for dominion in the day for [is] for ever covenant loyalty his.
9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle.
The moon and stars for dominion in the night for [is] for ever covenant loyalty his.
10 A celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] struck down Egypt firstborn their for [is] for ever covenant loyalty his.
11 Il fit sortir Israël du milieu d’eux, car sa miséricorde est éternelle.
And he brought out Israel from among them for [is] for ever covenant loyalty his.
12 D’une main forte et d’un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle.
By a hand strong and by an arm outstretched for [is] for ever covenant loyalty his.
13 A celui qui divisa en deux la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] cut [the] sea of reed[s] into pieces for [is] for ever covenant loyalty his.
14 Qui fit passer Israël au travers, car sa miséricorde est éternelle.
And he made pass Israel in [the] middle of it for [is] for ever covenant loyalty his.
15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
And he shook off Pharaoh and army his in [the] sea of reed[s] for [is] for ever covenant loyalty his.
16 A celui qui conduisit son peuple dans le désert, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] led people his in the wilderness for [is] for ever covenant loyalty his.
17 Qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle.
To [one who] struck down kings great for [is] for ever covenant loyalty his.
18 Et fit périr des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle.
And he killed kings mighty for [is] for ever covenant loyalty his.
19 Séhon, roi des Amorrhéens, car sa miséricorde est éternelle.
To Sihon [the] king of the Amorites for [is] for ever covenant loyalty his.
20 Et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle.
And to Og [the] king of Bashan for [is] for ever covenant loyalty his.
21 Qui donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle.
And he gave land their to an inheritance for [is] for ever covenant loyalty his.
22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle.
An inheritance to Israel servant his for [is] for ever covenant loyalty his.
23 A celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, car sa miséricorde est éternelle.
Who in low condition our he remembered us for [is] for ever covenant loyalty his.
24 Et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle.
And he rescued us from foes our for [is] for ever covenant loyalty his.
25 A celui qui donne à tout ce qui vit la nourriture, car sa miséricorde est éternelle.
[he is] giving Food to all flesh for [is] for ever covenant loyalty his.
26 Célébrez le Dieu des cieux, car sa miséricorde est éternelle.
Give thanks to [the] God of the heavens for [is] for ever covenant loyalty his.

< Psaumes 136 >