< Psaumes 130 >

1 Cantique des montées. Du fond de l’abîme je crie vers toi, Yahweh.
Una canción de ascensos. Desde las profundidades he clamado a ti, Yahvé.
2 Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
Señor, escucha mi voz. Que tus oídos estén atentos a la voz de mis peticiones.
3 Si tu gardes le souvenir de l’iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
Si tú, Yah, llevaras un registro de los pecados, Señor, ¿quién podría aguantar?
4 Mais auprès de toi est le pardon, afin qu’on te révère.
Pero contigo hay perdón, por lo que se le teme.
5 J’espère en Yahweh; mon âme espère, et j’attends sa parole.
Espero a Yahvé. Mi alma espera. Espero en su palabra.
6 Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n’aspirent après l’aurore.
Mi alma anhela al Señor más que los vigilantes la mañana, más que vigilantes de la mañana.
7 Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
Israel, espera en Yahvé, porque hay bondad amorosa con Yahvé. La redención abundante está con él.
8 C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
Redimirá a Israel de todos sus pecados.

< Psaumes 130 >