< Psaumes 130 >

1 Cantique des montées. Du fond de l’abîme je crie vers toi, Yahweh.
[the] song of The ascents from [the] depths I call out to you O Yahweh.
2 Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
O Lord listen! to voice my may they be ears your attentive to [the] sound of supplications my.
3 Si tu gardes le souvenir de l’iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
If iniquities you will keep O Yahweh O Lord who? will he stand.
4 Mais auprès de toi est le pardon, afin qu’on te révère.
For [is] with you forgiveness so that you may be feared.
5 J’espère en Yahweh; mon âme espère, et j’attends sa parole.
I wait for Yahweh it waits self my and for word his I hope.
6 Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n’aspirent après l’aurore.
Self my for [the] Lord more than watchmen for the morning watchmen for the morning.
7 Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
Hope O Israel to Yahweh for [is] with Yahweh covenant loyalty and great [is] with him redemption.
8 C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
And he he will redeem Israel from all iniquities its.

< Psaumes 130 >