< Psaumes 130 >

1 Cantique des montées. Du fond de l’abîme je crie vers toi, Yahweh.
A song of ascents. Out of the depths I call to you, Lord.
2 Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
Lord, hear my voice: give heed with your ears to my loud plea.
3 Si tu gardes le souvenir de l’iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
If you should mark sin, Lord, O Lord, who could stand?
4 Mais auprès de toi est le pardon, afin qu’on te révère.
But with you is forgiveness, that you may be feared.
5 J’espère en Yahweh; mon âme espère, et j’attends sa parole.
I wait for the Lord, I wait for his word,
6 Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n’aspirent après l’aurore.
I look for the Lord more than watchman for morning, than watchman for morning.
7 Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
Israel, hope in the Lord: with the Lord there is love with him plenteous redemption.
8 C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
And he redeems Israel from all his iniquities.

< Psaumes 130 >