< Psaumes 129 >

1 Cantique des montées. Ils m’ont cruellement opprimé dès ma jeunesse, — qu’Israël le dise! —
Dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, - lo dica Israele - Canto delle ascensioni.
2 Ils m’ont cruellement opprimé dès ma jeunesse, mais ils n’ont pas prévalu contre moi.
dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, ma non hanno prevalso.
3 Ils ont labouré mon dos, ils y ont tracé de longs sillons.
Sul mio dorso hanno arato gli aratori, hanno fatto lunghi solchi.
4 Mais Yahweh est juste: il a coupé les liens des méchants.
Il Signore è giusto: ha spezzato il giogo degli empi.
5 Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion!
Siano confusi e volgano le spalle quanti odiano Sion.
6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache.
Siano come l'erba dei tetti: prima che sia strappata, dissecca;
7 Le moissonneur n’en remplit pas sa main, ni celui qui lie les gerbes, son giron;
non se ne riempie la mano il mietitore, né il grembo chi raccoglie covoni.
8 et les passants ne disent pas: « Que la bénédiction de Yahweh soit sur vous! » — « Nous vous bénissons au nom de Yahweh. »
I passanti non possono dire: «La benedizione del Signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del Signore».

< Psaumes 129 >