< Psaumes 122 >
1 Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
Ein Stufenlied von David. / Ich hab mich gefreut über die, die zu mir sagten: / "Zu Jahwes Hause wollen wir wallen."
2 Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
Dann standen endlich unsre Füße / In deinen Toren, Jerusalem.
3 Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
Jerusalem, du wiedererbaute, / Als eine Stadt, die eng in sich verbunden!
4 Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, / Die Stämme Jahs — / Wie es Israel vorgeschrieben —, / Um Jahwes Namen zu preisen.
5 Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
Dort standen einst die Stühle für die Gerichtsverhandlung, / Stühle für Davids Haus.
6 Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
7 Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
Friede walte in deinen Mauern, / Sicherheit in deinen Palästen!
8 A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
Um meiner Brüder und Freunde willen / Will ich doch sagen: "Friede walte in dir!"
9 à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.
Aus Liebe zum Hause Jahwes, unsers Gottes, / Will ich dein Bestes suchen.