< Psaumes 120 >
1 Cantique des montées. Vers Yahweh, dans ma détresse, j’ai crié, et il m’a exaucé:
[the] song of The ascents to Yahweh in distress of me I called out and he answered me.
2 « Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue astucieuse! »
O Yahweh deliver! self my from a lip of falsehood from a tongue deceit.
3 Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide?
What? will anyone give to you and what? will anyone add to you O tongue deceit.
4 Les flèches aiguës du Tout-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.
Arrows of a warrior sharpened with burning coals of broom plants.
5 Malheureux que je suis de séjourner dans Mések, d’habiter sous les tentes de Cédar!
Woe! to me that I have sojourned Meshech I have dwelt with [the] tents of Kedar.
6 Trop longtemps j’ai demeuré avec ceux qui haïssent la paix.
Much it has dwelt itself self my with [one who] hates peace.
7 Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre.
I [am] peace and that I speak they [are] for war.