< Psaumes 12 >
1 Au maître de chant. Sur l’octave. Chant de David. Sauve, Yahweh! car les hommes pieux s’en vont, les fidèles disparaissent d’entre les enfants des hommes.
Voor muziekbegeleiding; met bassen. Een psalm van David. Help toch Jahweh; want de trouw is verdwenen, De waarheid is zoek onder de kinderen der mensen.
2 On se dit des mensonges les uns aux autres; on parle avec des lèvres flatteuses et un cœur double.
Men liegt elkander maar voor, Met valse harten, maar vleiende lippen.
3 Que Yahweh retranche toutes les lèvres flatteuses, la langue qui discourt avec jactance,
Jahweh snijde al die vleiende lippen af, De verwaande tongen van allen die zeggen:
4 ceux qui disent: « Par notre langue nous sommes forts; nous avons avec nous nos lèvres: qui serait notre maître? »
“Met onze tong zijn we sterk! We hebben onze lippen; wie kan ons aan!”
5 « A cause de l’oppression des affligés, du gémissement des pauvres, je veux maintenant me lever, dit Yahweh; je leur apporterai le salut après lequel ils soupirent. »
Om de nood der verdrukten En het kermen der armen Ga Ik opstaan, zegt Jahweh, Om redding te brengen aan wie er naar smacht!
6 Les paroles de Yahweh sont des paroles pures, un argent fondu dans un creuset sur la terre, sept fois purifié.
Het woord van Jahweh Is zuiver als zilver, In een aarden smeltkroes gelouterd, Gereinigd tot zevenmaal toe.
7 Toi, Yahweh, tu les garderas; tu les préserveras à jamais de cette génération.
Gij zult het gestand doen, o Jahweh, En ons altijd beschermen tegen dit ras:
8 Autour d’eux les méchants se promènent avec arrogance: autant ils s’élèvent, autant seront humiliés les enfants des hommes.
Al zijn de bozen nog zo verwaand, En de mensen nog zo gemeen!