< Psaumes 116 >
1 Je l’aime, car Yahweh entend ma voix, mes supplications.
Szeretem, hogy meghallja az Örökkévaló hangomat, könyörgésemet.
2 Car il a incliné vers moi son oreille, et toute ma vie, je l’invoquerai.
Azért hajlította felém fülét, s napjaimon át szólítom.
3 Les liens de la mort m’entouraient, et les angoisses du schéol m’avaient saisi; j’étais en proie à la détresse et à l’affliction. (Sheol )
Körülfogtak engem halálnak kötelei, és alvilágnak szorongásai értek, szorongást és bánatot értem; (Sheol )
4 Et j’ai invoqué le nom de Yahweh: « Yahweh, sauve mon âme! »
de az Örökkévalónak nevét szólítom: oh Örökkévaló, szabadítsd meg lelkemet!
5 Yahweh est miséricordieux et juste, notre Dieu est compatissant.
Kegyelmes az Örökkévaló és igazságos, s Istenünk irgalmas.
6 Yahweh garde les faibles; j’étais malheureux, et il m’a sauvé.
Megőrzi az együgyüeket az Örökkévaló; megfogytam, de segített nekem.
7 Mon âme, retourne à ton repos; car Yahweh te comble de biens.
Térj vissza, lelkem, nyugalmadra, mert az Örökkévaló jót végzett rajtad!
8 Oui, tu as sauvé mon âme de la mort, mon œil des larmes, mes pieds de la chute.
Bizony, megmentetted lelkemet a haláltól, szememet a könytől, lábamat a taszitástól.
9 Je marcherai encore devant Yahweh, dans la terre des vivants.
Járhatek az Örökkévaló előtt az élők országaiban.
10 J’ai confiance, alors même que je dis: « je suis malheureux à l’excès. »
Én hiszek, midőn így szólok: sanyarogtam én nagyon.
11 Je disais dans mon abattement: « Tout homme est menteur. »
Mondtam én elhamarkodásomban: az ember mind hazug.
12 Que rendrai-je à Yahweh pour tous ses bienfaits à mon égard!
Mivel viszonozzam az Örökkévalónak mind a jótéteményeit én irántam?
13 J’élèverai la coupe du salut, et j’invoquerai le nom de Yahweh.
Segítségnek serlegét emelem s az Örökkévalónak nevét szólítom.
14 J’accomplirai mes vœux envers Yahweh en présence de tout son peuple.
Fogadásaimat megfizetem az Örökkévalónak, előtte bizony egész népének.
15 Elle a du prix aux yeux de Yahweh, la mort de ses fidèles.
Drága az Örökkévalónak szemeiben jámborainak a halála.
16 Ah! Yahweh, parce que je suis ton serviteur, ton serviteur, fils de ta servante, tu as détaché mes liens.
Oh Örökkévaló – mert szolgád vagyok, szolgád vagyok, szolgálód fia, megoldottad kötelékeimet.
17 Je t’offrirai un sacrifice d’actions de grâces, et j’invoquerai le nom de Yahweh.
Neked áldozom hálának áldozatát, s az Örökkévaló nevét szólítom.
18 J’accomplirai mes vœux envers Yahweh, en présence de tout son peuple,
Fogadásaimat megfizetem az Örökkévalónak, előtte bizony egész népének.
19 dans les parvis de la maison de Yahweh, dans ton enceinte, Jérusalem. Alleluia!
Az Örökkévaló házának udvaraiban, közepedben, oh Jeruzsálem! Hallelúja!