< Psaumes 111 >
1 Alleluia! ALEPH. Je veux louer Yahweh de tout mon cœur, BETH. dans la réunion des justes et dans l’assemblée.
¡Alabado sea Yah! Daré gracias a Yahvé con todo mi corazón, en el consejo de los rectos, y en la congregación.
2 Grandes sont les œuvres de Yahweh, DALETH. recherchées pour toutes les délices qu’elles procurent.
Las obras de Yahvé son grandes, que se deleitan en ellas.
3 Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, VAV. et sa justice subsiste à jamais.
Su obra es el honor y la majestad. Su justicia es eterna.
4 il a laissé un souvenir de ses merveilles; HETH. Yahweh est miséricordieux et compatissant.
Ha hecho que se recuerden sus maravillosas obras. Yahvé es clemente y misericordioso.
5 Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent; YOD. il se souvient pour toujours de son alliance.
Ha dado de comer a los que le temen. Siempre recuerda su pacto.
6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, LAMED. en lui livrant l’héritage des nations.
Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, en darles la herencia de las naciones.
7 Les œuvres de ses mains sont vérité et justice, NUN. tous ses commandements sont immuables,
Las obras de sus manos son la verdad y la justicia. Todos sus preceptos son seguros.
8 affermis pour l’éternité, AÏN. faits selon la vérité et la droiture.
Están establecidos por siempre y para siempre. Se hacen con verdad y rectitud.
9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, TSADÉ. il a établi pour toujours son alliance; QOPH. son nom est saint et redoutable.
Ha enviado la redención a su pueblo. Él ha ordenado su pacto para siempre. Su nombre es santo y asombroso.
10 La crainte de Yahweh est le commencement de la sagesse; SCHIN. ceux-là sont vraiment intelligents, qui observent sa loi. THAV. Sa louange demeure à jamais.
El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. Todos los que hacen su trabajo tienen una buena comprensión. Su alabanza es eterna.